Onward at the beginning of a sentence
I want to say something like: from now on I will work on my second task.
Is it correct to use "onward" (just onward) at the beginning of the sentence to replace "from now on"?
Onward, I will work on my second task.
adverbs
New contributor
add a comment |
I want to say something like: from now on I will work on my second task.
Is it correct to use "onward" (just onward) at the beginning of the sentence to replace "from now on"?
Onward, I will work on my second task.
adverbs
New contributor
make it plural Onwards, I will work on my second task.
– Jeeped
14 hours ago
1
@Jeeped: That s isn't a "plural". But thanks for making the comment, which prompted me to look deeper into the issue. You're quite right that onwards with an s is far more common for this exact context, but I was truly surprised to find that the evidence from Google NGrams on this one shows that unlike all other similar usages, this is one where the preference is the same on both sides of the pond. But I have no idea why this exact context should be different. It certainly wasn't something I expected to find.
– FumbleFingers
14 hours ago
Onward, Chistian soldiers!
– Jason Bassford
13 hours ago
For a single-word replacement of "from now on", you could use "henceforth".
– Hellion
11 hours ago
@Hellion I'm not convinced that "henceforth" expresses the intended meaning here. Nor am I sure about "onward(s)" either. Both would seem to apply to something you intend to do in perpetuity. But here we are simply talking about "my second task". One wouldn't normally say "Henceforth/onwards I will write a letter", but one might say "Henceforth/onwards I will give up eating kippers in bed".
– WS2
7 hours ago
add a comment |
I want to say something like: from now on I will work on my second task.
Is it correct to use "onward" (just onward) at the beginning of the sentence to replace "from now on"?
Onward, I will work on my second task.
adverbs
New contributor
I want to say something like: from now on I will work on my second task.
Is it correct to use "onward" (just onward) at the beginning of the sentence to replace "from now on"?
Onward, I will work on my second task.
adverbs
adverbs
New contributor
New contributor
New contributor
asked 14 hours ago
Micha
41
41
New contributor
New contributor
make it plural Onwards, I will work on my second task.
– Jeeped
14 hours ago
1
@Jeeped: That s isn't a "plural". But thanks for making the comment, which prompted me to look deeper into the issue. You're quite right that onwards with an s is far more common for this exact context, but I was truly surprised to find that the evidence from Google NGrams on this one shows that unlike all other similar usages, this is one where the preference is the same on both sides of the pond. But I have no idea why this exact context should be different. It certainly wasn't something I expected to find.
– FumbleFingers
14 hours ago
Onward, Chistian soldiers!
– Jason Bassford
13 hours ago
For a single-word replacement of "from now on", you could use "henceforth".
– Hellion
11 hours ago
@Hellion I'm not convinced that "henceforth" expresses the intended meaning here. Nor am I sure about "onward(s)" either. Both would seem to apply to something you intend to do in perpetuity. But here we are simply talking about "my second task". One wouldn't normally say "Henceforth/onwards I will write a letter", but one might say "Henceforth/onwards I will give up eating kippers in bed".
– WS2
7 hours ago
add a comment |
make it plural Onwards, I will work on my second task.
– Jeeped
14 hours ago
1
@Jeeped: That s isn't a "plural". But thanks for making the comment, which prompted me to look deeper into the issue. You're quite right that onwards with an s is far more common for this exact context, but I was truly surprised to find that the evidence from Google NGrams on this one shows that unlike all other similar usages, this is one where the preference is the same on both sides of the pond. But I have no idea why this exact context should be different. It certainly wasn't something I expected to find.
– FumbleFingers
14 hours ago
Onward, Chistian soldiers!
– Jason Bassford
13 hours ago
For a single-word replacement of "from now on", you could use "henceforth".
– Hellion
11 hours ago
@Hellion I'm not convinced that "henceforth" expresses the intended meaning here. Nor am I sure about "onward(s)" either. Both would seem to apply to something you intend to do in perpetuity. But here we are simply talking about "my second task". One wouldn't normally say "Henceforth/onwards I will write a letter", but one might say "Henceforth/onwards I will give up eating kippers in bed".
– WS2
7 hours ago
make it plural Onwards, I will work on my second task.
– Jeeped
14 hours ago
make it plural Onwards, I will work on my second task.
– Jeeped
14 hours ago
1
1
@Jeeped: That s isn't a "plural". But thanks for making the comment, which prompted me to look deeper into the issue. You're quite right that onwards with an s is far more common for this exact context, but I was truly surprised to find that the evidence from Google NGrams on this one shows that unlike all other similar usages, this is one where the preference is the same on both sides of the pond. But I have no idea why this exact context should be different. It certainly wasn't something I expected to find.
– FumbleFingers
14 hours ago
@Jeeped: That s isn't a "plural". But thanks for making the comment, which prompted me to look deeper into the issue. You're quite right that onwards with an s is far more common for this exact context, but I was truly surprised to find that the evidence from Google NGrams on this one shows that unlike all other similar usages, this is one where the preference is the same on both sides of the pond. But I have no idea why this exact context should be different. It certainly wasn't something I expected to find.
– FumbleFingers
14 hours ago
Onward, Chistian soldiers!
– Jason Bassford
13 hours ago
Onward, Chistian soldiers!
– Jason Bassford
13 hours ago
For a single-word replacement of "from now on", you could use "henceforth".
– Hellion
11 hours ago
For a single-word replacement of "from now on", you could use "henceforth".
– Hellion
11 hours ago
@Hellion I'm not convinced that "henceforth" expresses the intended meaning here. Nor am I sure about "onward(s)" either. Both would seem to apply to something you intend to do in perpetuity. But here we are simply talking about "my second task". One wouldn't normally say "Henceforth/onwards I will write a letter", but one might say "Henceforth/onwards I will give up eating kippers in bed".
– WS2
7 hours ago
@Hellion I'm not convinced that "henceforth" expresses the intended meaning here. Nor am I sure about "onward(s)" either. Both would seem to apply to something you intend to do in perpetuity. But here we are simply talking about "my second task". One wouldn't normally say "Henceforth/onwards I will write a letter", but one might say "Henceforth/onwards I will give up eating kippers in bed".
– WS2
7 hours ago
add a comment |
3 Answers
3
active
oldest
votes
Onward sounds odd and is uncommon at the start of a sentence.
Here's the definition of onward in the Oxford English Dictionary, adverb, entry 4b.
In an uninterrupted advance or succession forward in time. Cf. on adv. 4a.
The definition of on referred to is the same on used in the adverbial phrase "from now on." So the two have some relation to one another.
My issue with your example is that "onward" isn't an adverb commonly used at the beginning of a sentence to modify that entire sentence. In the Corpus of Contemporary American English, it appears at the beginning of the sentence in a different sense: proceeding forward in space to a destination. "Onward!" appears. "Onward to [some goal]" appears. "Onward [people being urged forward]" appears. No start-of-sentence "Onward, I ..." formation appears. The closest that appears is "from that moment onward, I ..." That last usage highlights that, when "onward" is used in a temporal sense as an adverb at the start of a sentence, it tends to be incorporated into an adverbial phrase that gives more context. So in usage, onward at the start of a sentence usually comes with some extra information: from what or to what?
Given that evidence, I would use "from now on" if I wanted to be perceived as correct and "onward" only if I had some deliberate purpose in mind.
add a comment |
No, the cited usage is not idiomatic. You need something like From now onwards, I will do that.
If you compare AmE and BrE corpuses on that link, you'll see that both massively favour onwards over onward in that exact context - which I found interesting, given that AmE always favours toward over towards (with Brits it's the other way around).
A bit more sniffing around showed me that Brits are about equally divided over whether to include the s or not in a "phrasal verb" context such as to move onward / onwards - but in that context, Americans much more definitely prefer to move onward.
So regardless of what you read about the "standard" US/UK distinction (telling us that the "s-less" versions toward, upward, downward, onward are used in AmE, whereas towards, upwards, downwards, onwards are "British"), this doesn't seem to be true for OP's exact context (from now / then onwards).
There is nothing wrong with the sentence as it is. Saying that you must change it is too prescriptive. It would be more commonly used in a changed form, but it's certainly not ungrammatical if left alone.
– Jason Bassford
13 hours ago
add a comment |
Is it correct to use "onward" (just onward) at the beginning of the sentence to replace "from now on"?
Onward, I will work on my second task.
Yes, it is grammatically correct, as is the more used onwards.
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "97"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Micha is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f479315%2fonward-at-the-beginning-of-a-sentence%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
3 Answers
3
active
oldest
votes
3 Answers
3
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
Onward sounds odd and is uncommon at the start of a sentence.
Here's the definition of onward in the Oxford English Dictionary, adverb, entry 4b.
In an uninterrupted advance or succession forward in time. Cf. on adv. 4a.
The definition of on referred to is the same on used in the adverbial phrase "from now on." So the two have some relation to one another.
My issue with your example is that "onward" isn't an adverb commonly used at the beginning of a sentence to modify that entire sentence. In the Corpus of Contemporary American English, it appears at the beginning of the sentence in a different sense: proceeding forward in space to a destination. "Onward!" appears. "Onward to [some goal]" appears. "Onward [people being urged forward]" appears. No start-of-sentence "Onward, I ..." formation appears. The closest that appears is "from that moment onward, I ..." That last usage highlights that, when "onward" is used in a temporal sense as an adverb at the start of a sentence, it tends to be incorporated into an adverbial phrase that gives more context. So in usage, onward at the start of a sentence usually comes with some extra information: from what or to what?
Given that evidence, I would use "from now on" if I wanted to be perceived as correct and "onward" only if I had some deliberate purpose in mind.
add a comment |
Onward sounds odd and is uncommon at the start of a sentence.
Here's the definition of onward in the Oxford English Dictionary, adverb, entry 4b.
In an uninterrupted advance or succession forward in time. Cf. on adv. 4a.
The definition of on referred to is the same on used in the adverbial phrase "from now on." So the two have some relation to one another.
My issue with your example is that "onward" isn't an adverb commonly used at the beginning of a sentence to modify that entire sentence. In the Corpus of Contemporary American English, it appears at the beginning of the sentence in a different sense: proceeding forward in space to a destination. "Onward!" appears. "Onward to [some goal]" appears. "Onward [people being urged forward]" appears. No start-of-sentence "Onward, I ..." formation appears. The closest that appears is "from that moment onward, I ..." That last usage highlights that, when "onward" is used in a temporal sense as an adverb at the start of a sentence, it tends to be incorporated into an adverbial phrase that gives more context. So in usage, onward at the start of a sentence usually comes with some extra information: from what or to what?
Given that evidence, I would use "from now on" if I wanted to be perceived as correct and "onward" only if I had some deliberate purpose in mind.
add a comment |
Onward sounds odd and is uncommon at the start of a sentence.
Here's the definition of onward in the Oxford English Dictionary, adverb, entry 4b.
In an uninterrupted advance or succession forward in time. Cf. on adv. 4a.
The definition of on referred to is the same on used in the adverbial phrase "from now on." So the two have some relation to one another.
My issue with your example is that "onward" isn't an adverb commonly used at the beginning of a sentence to modify that entire sentence. In the Corpus of Contemporary American English, it appears at the beginning of the sentence in a different sense: proceeding forward in space to a destination. "Onward!" appears. "Onward to [some goal]" appears. "Onward [people being urged forward]" appears. No start-of-sentence "Onward, I ..." formation appears. The closest that appears is "from that moment onward, I ..." That last usage highlights that, when "onward" is used in a temporal sense as an adverb at the start of a sentence, it tends to be incorporated into an adverbial phrase that gives more context. So in usage, onward at the start of a sentence usually comes with some extra information: from what or to what?
Given that evidence, I would use "from now on" if I wanted to be perceived as correct and "onward" only if I had some deliberate purpose in mind.
Onward sounds odd and is uncommon at the start of a sentence.
Here's the definition of onward in the Oxford English Dictionary, adverb, entry 4b.
In an uninterrupted advance or succession forward in time. Cf. on adv. 4a.
The definition of on referred to is the same on used in the adverbial phrase "from now on." So the two have some relation to one another.
My issue with your example is that "onward" isn't an adverb commonly used at the beginning of a sentence to modify that entire sentence. In the Corpus of Contemporary American English, it appears at the beginning of the sentence in a different sense: proceeding forward in space to a destination. "Onward!" appears. "Onward to [some goal]" appears. "Onward [people being urged forward]" appears. No start-of-sentence "Onward, I ..." formation appears. The closest that appears is "from that moment onward, I ..." That last usage highlights that, when "onward" is used in a temporal sense as an adverb at the start of a sentence, it tends to be incorporated into an adverbial phrase that gives more context. So in usage, onward at the start of a sentence usually comes with some extra information: from what or to what?
Given that evidence, I would use "from now on" if I wanted to be perceived as correct and "onward" only if I had some deliberate purpose in mind.
answered 13 hours ago
TaliesinMerlin
86710
86710
add a comment |
add a comment |
No, the cited usage is not idiomatic. You need something like From now onwards, I will do that.
If you compare AmE and BrE corpuses on that link, you'll see that both massively favour onwards over onward in that exact context - which I found interesting, given that AmE always favours toward over towards (with Brits it's the other way around).
A bit more sniffing around showed me that Brits are about equally divided over whether to include the s or not in a "phrasal verb" context such as to move onward / onwards - but in that context, Americans much more definitely prefer to move onward.
So regardless of what you read about the "standard" US/UK distinction (telling us that the "s-less" versions toward, upward, downward, onward are used in AmE, whereas towards, upwards, downwards, onwards are "British"), this doesn't seem to be true for OP's exact context (from now / then onwards).
There is nothing wrong with the sentence as it is. Saying that you must change it is too prescriptive. It would be more commonly used in a changed form, but it's certainly not ungrammatical if left alone.
– Jason Bassford
13 hours ago
add a comment |
No, the cited usage is not idiomatic. You need something like From now onwards, I will do that.
If you compare AmE and BrE corpuses on that link, you'll see that both massively favour onwards over onward in that exact context - which I found interesting, given that AmE always favours toward over towards (with Brits it's the other way around).
A bit more sniffing around showed me that Brits are about equally divided over whether to include the s or not in a "phrasal verb" context such as to move onward / onwards - but in that context, Americans much more definitely prefer to move onward.
So regardless of what you read about the "standard" US/UK distinction (telling us that the "s-less" versions toward, upward, downward, onward are used in AmE, whereas towards, upwards, downwards, onwards are "British"), this doesn't seem to be true for OP's exact context (from now / then onwards).
There is nothing wrong with the sentence as it is. Saying that you must change it is too prescriptive. It would be more commonly used in a changed form, but it's certainly not ungrammatical if left alone.
– Jason Bassford
13 hours ago
add a comment |
No, the cited usage is not idiomatic. You need something like From now onwards, I will do that.
If you compare AmE and BrE corpuses on that link, you'll see that both massively favour onwards over onward in that exact context - which I found interesting, given that AmE always favours toward over towards (with Brits it's the other way around).
A bit more sniffing around showed me that Brits are about equally divided over whether to include the s or not in a "phrasal verb" context such as to move onward / onwards - but in that context, Americans much more definitely prefer to move onward.
So regardless of what you read about the "standard" US/UK distinction (telling us that the "s-less" versions toward, upward, downward, onward are used in AmE, whereas towards, upwards, downwards, onwards are "British"), this doesn't seem to be true for OP's exact context (from now / then onwards).
No, the cited usage is not idiomatic. You need something like From now onwards, I will do that.
If you compare AmE and BrE corpuses on that link, you'll see that both massively favour onwards over onward in that exact context - which I found interesting, given that AmE always favours toward over towards (with Brits it's the other way around).
A bit more sniffing around showed me that Brits are about equally divided over whether to include the s or not in a "phrasal verb" context such as to move onward / onwards - but in that context, Americans much more definitely prefer to move onward.
So regardless of what you read about the "standard" US/UK distinction (telling us that the "s-less" versions toward, upward, downward, onward are used in AmE, whereas towards, upwards, downwards, onwards are "British"), this doesn't seem to be true for OP's exact context (from now / then onwards).
answered 14 hours ago
FumbleFingers
119k32242423
119k32242423
There is nothing wrong with the sentence as it is. Saying that you must change it is too prescriptive. It would be more commonly used in a changed form, but it's certainly not ungrammatical if left alone.
– Jason Bassford
13 hours ago
add a comment |
There is nothing wrong with the sentence as it is. Saying that you must change it is too prescriptive. It would be more commonly used in a changed form, but it's certainly not ungrammatical if left alone.
– Jason Bassford
13 hours ago
There is nothing wrong with the sentence as it is. Saying that you must change it is too prescriptive. It would be more commonly used in a changed form, but it's certainly not ungrammatical if left alone.
– Jason Bassford
13 hours ago
There is nothing wrong with the sentence as it is. Saying that you must change it is too prescriptive. It would be more commonly used in a changed form, but it's certainly not ungrammatical if left alone.
– Jason Bassford
13 hours ago
add a comment |
Is it correct to use "onward" (just onward) at the beginning of the sentence to replace "from now on"?
Onward, I will work on my second task.
Yes, it is grammatically correct, as is the more used onwards.
add a comment |
Is it correct to use "onward" (just onward) at the beginning of the sentence to replace "from now on"?
Onward, I will work on my second task.
Yes, it is grammatically correct, as is the more used onwards.
add a comment |
Is it correct to use "onward" (just onward) at the beginning of the sentence to replace "from now on"?
Onward, I will work on my second task.
Yes, it is grammatically correct, as is the more used onwards.
Is it correct to use "onward" (just onward) at the beginning of the sentence to replace "from now on"?
Onward, I will work on my second task.
Yes, it is grammatically correct, as is the more used onwards.
answered 10 hours ago
lbf
17.7k21864
17.7k21864
add a comment |
add a comment |
Micha is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Micha is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Micha is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Micha is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Some of your past answers have not been well-received, and you're in danger of being blocked from answering.
Please pay close attention to the following guidance:
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f479315%2fonward-at-the-beginning-of-a-sentence%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
make it plural Onwards, I will work on my second task.
– Jeeped
14 hours ago
1
@Jeeped: That s isn't a "plural". But thanks for making the comment, which prompted me to look deeper into the issue. You're quite right that onwards with an s is far more common for this exact context, but I was truly surprised to find that the evidence from Google NGrams on this one shows that unlike all other similar usages, this is one where the preference is the same on both sides of the pond. But I have no idea why this exact context should be different. It certainly wasn't something I expected to find.
– FumbleFingers
14 hours ago
Onward, Chistian soldiers!
– Jason Bassford
13 hours ago
For a single-word replacement of "from now on", you could use "henceforth".
– Hellion
11 hours ago
@Hellion I'm not convinced that "henceforth" expresses the intended meaning here. Nor am I sure about "onward(s)" either. Both would seem to apply to something you intend to do in perpetuity. But here we are simply talking about "my second task". One wouldn't normally say "Henceforth/onwards I will write a letter", but one might say "Henceforth/onwards I will give up eating kippers in bed".
– WS2
7 hours ago