Some words in The Boy at Mugby
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty{ margin-bottom:0;
}
up vote
2
down vote
favorite
I'm trying to read my way through The Boy at Mugby by Charles Dickens. The story is written in an 'accented' language, and there are a few words I'm having trouble making out:
(The text excerpts are from here)
"Wicer Warsaw" as in (paragraph 6)
You should hear Our Missis give the word, “Here comes the Beast to be Fed!” and then you should see ’em indignantly skipping across the Line, from the Up to the Down, or Wicer Warsaw, and begin to pitch the stale pastry into the plates, and chuck the sawdust sangwiches under the glass covers, and get out the—ha, ha, ha!—the Sherry,—O my eye, my eye!—for your Refreshment.
"a leetel gloss hoff prarndee" as in (paragraph 7)
There was a foreigner, which having politely, with his hat off, beseeched our young ladies and Our Missis for “a leetel gloss hoff prarndee,” and having had the Line surveyed through him by all, and no other acknowledgment, was a-proceeding at last to help himself, as seems to be the custom in his own country, when Our Missis, with her hair almost a-coming un-Bandolined with rage, and her eyes omitting sparks, flew at him, cotched the decanter out of his hand, and said, “Put it down! I won’t allow that!”
Might this last one be 'a little glass of brandy'?
Addendum
What I have named 'accented language' is apparently called 'eye dialect'.
speech dickens
New contributor
add a comment |
up vote
2
down vote
favorite
I'm trying to read my way through The Boy at Mugby by Charles Dickens. The story is written in an 'accented' language, and there are a few words I'm having trouble making out:
(The text excerpts are from here)
"Wicer Warsaw" as in (paragraph 6)
You should hear Our Missis give the word, “Here comes the Beast to be Fed!” and then you should see ’em indignantly skipping across the Line, from the Up to the Down, or Wicer Warsaw, and begin to pitch the stale pastry into the plates, and chuck the sawdust sangwiches under the glass covers, and get out the—ha, ha, ha!—the Sherry,—O my eye, my eye!—for your Refreshment.
"a leetel gloss hoff prarndee" as in (paragraph 7)
There was a foreigner, which having politely, with his hat off, beseeched our young ladies and Our Missis for “a leetel gloss hoff prarndee,” and having had the Line surveyed through him by all, and no other acknowledgment, was a-proceeding at last to help himself, as seems to be the custom in his own country, when Our Missis, with her hair almost a-coming un-Bandolined with rage, and her eyes omitting sparks, flew at him, cotched the decanter out of his hand, and said, “Put it down! I won’t allow that!”
Might this last one be 'a little glass of brandy'?
Addendum
What I have named 'accented language' is apparently called 'eye dialect'.
speech dickens
New contributor
6
I suspect "or Wicer Warsaw" stands for "or vice versa" (i.e. from down to up). And I think yes to the last one.
– michael.hor257k
Nov 15 at 11:07
3
Undoubtedly it does. Apparently in Dickens' time Londoners had the habit of confusing 'v' and 'w' sounds.
– Kate Bunting
Nov 15 at 12:00
1
@KateBunting "I have a dickens of a time" 'standing the under-lying use of Ms. Malapropism and apparently there is more to this than simple displacement of WoVels :-) see bottom of page 111 etheses.whiterose.ac.uk/10391/1/…
– KJO
Nov 15 at 14:55
@michael.hor257k And 'jining'? As in "A groan burst from the ladies. I not only did myself the honor of jining, but also of lengthening it out." (paragraph 31)
– Alberto
Nov 16 at 7:26
1
I guess: joining? -- Please do not ask new questions in comments.
– michael.hor257k
Nov 16 at 8:06
add a comment |
up vote
2
down vote
favorite
up vote
2
down vote
favorite
I'm trying to read my way through The Boy at Mugby by Charles Dickens. The story is written in an 'accented' language, and there are a few words I'm having trouble making out:
(The text excerpts are from here)
"Wicer Warsaw" as in (paragraph 6)
You should hear Our Missis give the word, “Here comes the Beast to be Fed!” and then you should see ’em indignantly skipping across the Line, from the Up to the Down, or Wicer Warsaw, and begin to pitch the stale pastry into the plates, and chuck the sawdust sangwiches under the glass covers, and get out the—ha, ha, ha!—the Sherry,—O my eye, my eye!—for your Refreshment.
"a leetel gloss hoff prarndee" as in (paragraph 7)
There was a foreigner, which having politely, with his hat off, beseeched our young ladies and Our Missis for “a leetel gloss hoff prarndee,” and having had the Line surveyed through him by all, and no other acknowledgment, was a-proceeding at last to help himself, as seems to be the custom in his own country, when Our Missis, with her hair almost a-coming un-Bandolined with rage, and her eyes omitting sparks, flew at him, cotched the decanter out of his hand, and said, “Put it down! I won’t allow that!”
Might this last one be 'a little glass of brandy'?
Addendum
What I have named 'accented language' is apparently called 'eye dialect'.
speech dickens
New contributor
I'm trying to read my way through The Boy at Mugby by Charles Dickens. The story is written in an 'accented' language, and there are a few words I'm having trouble making out:
(The text excerpts are from here)
"Wicer Warsaw" as in (paragraph 6)
You should hear Our Missis give the word, “Here comes the Beast to be Fed!” and then you should see ’em indignantly skipping across the Line, from the Up to the Down, or Wicer Warsaw, and begin to pitch the stale pastry into the plates, and chuck the sawdust sangwiches under the glass covers, and get out the—ha, ha, ha!—the Sherry,—O my eye, my eye!—for your Refreshment.
"a leetel gloss hoff prarndee" as in (paragraph 7)
There was a foreigner, which having politely, with his hat off, beseeched our young ladies and Our Missis for “a leetel gloss hoff prarndee,” and having had the Line surveyed through him by all, and no other acknowledgment, was a-proceeding at last to help himself, as seems to be the custom in his own country, when Our Missis, with her hair almost a-coming un-Bandolined with rage, and her eyes omitting sparks, flew at him, cotched the decanter out of his hand, and said, “Put it down! I won’t allow that!”
Might this last one be 'a little glass of brandy'?
Addendum
What I have named 'accented language' is apparently called 'eye dialect'.
speech dickens
speech dickens
New contributor
New contributor
edited Nov 15 at 12:40
New contributor
asked Nov 15 at 10:33
Alberto
1113
1113
New contributor
New contributor
6
I suspect "or Wicer Warsaw" stands for "or vice versa" (i.e. from down to up). And I think yes to the last one.
– michael.hor257k
Nov 15 at 11:07
3
Undoubtedly it does. Apparently in Dickens' time Londoners had the habit of confusing 'v' and 'w' sounds.
– Kate Bunting
Nov 15 at 12:00
1
@KateBunting "I have a dickens of a time" 'standing the under-lying use of Ms. Malapropism and apparently there is more to this than simple displacement of WoVels :-) see bottom of page 111 etheses.whiterose.ac.uk/10391/1/…
– KJO
Nov 15 at 14:55
@michael.hor257k And 'jining'? As in "A groan burst from the ladies. I not only did myself the honor of jining, but also of lengthening it out." (paragraph 31)
– Alberto
Nov 16 at 7:26
1
I guess: joining? -- Please do not ask new questions in comments.
– michael.hor257k
Nov 16 at 8:06
add a comment |
6
I suspect "or Wicer Warsaw" stands for "or vice versa" (i.e. from down to up). And I think yes to the last one.
– michael.hor257k
Nov 15 at 11:07
3
Undoubtedly it does. Apparently in Dickens' time Londoners had the habit of confusing 'v' and 'w' sounds.
– Kate Bunting
Nov 15 at 12:00
1
@KateBunting "I have a dickens of a time" 'standing the under-lying use of Ms. Malapropism and apparently there is more to this than simple displacement of WoVels :-) see bottom of page 111 etheses.whiterose.ac.uk/10391/1/…
– KJO
Nov 15 at 14:55
@michael.hor257k And 'jining'? As in "A groan burst from the ladies. I not only did myself the honor of jining, but also of lengthening it out." (paragraph 31)
– Alberto
Nov 16 at 7:26
1
I guess: joining? -- Please do not ask new questions in comments.
– michael.hor257k
Nov 16 at 8:06
6
6
I suspect "or Wicer Warsaw" stands for "or vice versa" (i.e. from down to up). And I think yes to the last one.
– michael.hor257k
Nov 15 at 11:07
I suspect "or Wicer Warsaw" stands for "or vice versa" (i.e. from down to up). And I think yes to the last one.
– michael.hor257k
Nov 15 at 11:07
3
3
Undoubtedly it does. Apparently in Dickens' time Londoners had the habit of confusing 'v' and 'w' sounds.
– Kate Bunting
Nov 15 at 12:00
Undoubtedly it does. Apparently in Dickens' time Londoners had the habit of confusing 'v' and 'w' sounds.
– Kate Bunting
Nov 15 at 12:00
1
1
@KateBunting "I have a dickens of a time" 'standing the under-lying use of Ms. Malapropism and apparently there is more to this than simple displacement of WoVels :-) see bottom of page 111 etheses.whiterose.ac.uk/10391/1/…
– KJO
Nov 15 at 14:55
@KateBunting "I have a dickens of a time" 'standing the under-lying use of Ms. Malapropism and apparently there is more to this than simple displacement of WoVels :-) see bottom of page 111 etheses.whiterose.ac.uk/10391/1/…
– KJO
Nov 15 at 14:55
@michael.hor257k And 'jining'? As in "A groan burst from the ladies. I not only did myself the honor of jining, but also of lengthening it out." (paragraph 31)
– Alberto
Nov 16 at 7:26
@michael.hor257k And 'jining'? As in "A groan burst from the ladies. I not only did myself the honor of jining, but also of lengthening it out." (paragraph 31)
– Alberto
Nov 16 at 7:26
1
1
I guess: joining? -- Please do not ask new questions in comments.
– michael.hor257k
Nov 16 at 8:06
I guess: joining? -- Please do not ask new questions in comments.
– michael.hor257k
Nov 16 at 8:06
add a comment |
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
Alberto is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Alberto is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Alberto is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Alberto is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f473084%2fsome-words-in-the-boy-at-mugby%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
6
I suspect "or Wicer Warsaw" stands for "or vice versa" (i.e. from down to up). And I think yes to the last one.
– michael.hor257k
Nov 15 at 11:07
3
Undoubtedly it does. Apparently in Dickens' time Londoners had the habit of confusing 'v' and 'w' sounds.
– Kate Bunting
Nov 15 at 12:00
1
@KateBunting "I have a dickens of a time" 'standing the under-lying use of Ms. Malapropism and apparently there is more to this than simple displacement of WoVels :-) see bottom of page 111 etheses.whiterose.ac.uk/10391/1/…
– KJO
Nov 15 at 14:55
@michael.hor257k And 'jining'? As in "A groan burst from the ladies. I not only did myself the honor of jining, but also of lengthening it out." (paragraph 31)
– Alberto
Nov 16 at 7:26
1
I guess: joining? -- Please do not ask new questions in comments.
– michael.hor257k
Nov 16 at 8:06